Unbabel stärkt seine mehrsprachige Inhaltsbasis durch die Übernahme von German EVS Translations – Business

Unbabel, ein portugiesischer Spezialist für den Einsatz künstlicher Intelligenz in seiner Übersetzungsplattform und das Angebot mehrsprachiger Erlebnisse in großem Maßstab, gab die Übernahme von EVS Translation bekannt. A Das deutsche Unternehmen ist auf Übersetzungen aller Sprachanforderungen spezialisiert und Marktführer für hochwertige menschliche Übersetzungen.

Ö Ziel der Übernahme des Unternehmens ist es, seinen Kunden einen an die Bedürfnisse jedes einzelnen Kunden angepassten Arbeitsablauf zu bieten und so die Kosten und den Zeitaufwand für die Übersetzung deutlich zu reduzieren, sagt Unbabel in einer Erklärung. Das Unternehmen wird auch die Content-Dienste bereitstellen und es Unbabel ermöglichen, neue Marktsegmente wie Finanzen, Recht und Automobil zu erschließen.

„EVS Translations wird das Angebot von Unbabel in einer Zeit großer globaler Nachfrage nach Übersetzungsdienstleistungen durch multinationale Unternehmen erheblich erweitern“, sagte das portugiesische Unternehmen. Er erwähnt auch, dass die globale Übersetzungsbranche im Jahr 2021 einen Wert von 56,18 Milliarden Dollar erreichte, was einer Steigerung von mehr als 5 Milliarden Dollar im Vergleich zu den beiden Vorjahren entsprichtwobei Europa 49 % der Branche ausmachte.

Das neue Das auf die Übersetzung von Inhalten spezialisierte Unternehmen wird außerdem mehrere Daten zum Trainieren maschineller Übersetzungsmechanismen für diese neuen Branchen und Anwendungsfälle anbieten, was seinen Kunden neue Wachstumschancen und mehr Möglichkeiten bieten wird. EVS Translations wurde 1991 gegründet und beschäftigt in seinen Niederlassungen in Deutschland, England, Bulgarien und den Vereinigten Staaten fast 150 Mitarbeiter, davon die Hälfte Firmenübersetzer. Das Unternehmen ist führend im Bereich spezialisierter Finanzinhalte und umfasst Dokumente, juristische Übersetzungen, Terminologiemanagement, Multiformat-Dateiverarbeitung, Medienlokalisierung, internationales SEO, Texterstellung, maschinelle Übersetzung sowie Engine-Anpassung und -Interpretation.

Clothilde Kopp

„Social-Media-Fan. Bier-Fan. Bacon-Junkie. Stürzt oft hin. Ärgerlich bescheidener Reise-Guru.“